Despite the current health situation and a reduced association forum, the Stade Ploufraganais Roller Skating skating school, which meets on Saturdays at 10 a.m. and Wednesdays at 2 p.m., has good prospects in terms of numbers. "We are on the same basis as last year," said Edgar Péralta, player, but also in charge of the skating school. There are 50 young people to come and blossom at the Glénan room in Haut-Champ. A third go to the rink hockey school, which takes place on Saturdays at 11 a.m. and Wednesdays at 3 p.m. A rink-hockey school with 20 young people.
Malgré le contexte sanitaire actuel et un forum des associations réduit, l’école de patinage du Stade Ploufraganais Roller Skating, qui se réunit le samedi à 10 h et le mercredi à 14 h, affiche de belles perspectives en termes d’effectifs. « Nous sommes sur les mêmes bases que l’année dernière, se félicite Edgar Péralta, joueur, mais aussi en charge de l’école de patinage. Ils sont 50 jeunes à venir s’épanouir à la salle Glénan du Haut-Champ. Un tiers se dirige vers l’école de rink-hockey, qui a lieu le samedi à 11 h et le mercredi à 15 h. » Une école de rink-hockey qui compte 20 jeunes.
Read article in full [here]
Comentarios